日英対訳表
本書では専門用語を翻訳するにあたって、次の訳語を採用します。
- Type assertion
- 型アサーション
- Spread syntax
- スプレッド構文
- Generic
- ジェネリクス
- Template literal
- テンプレートリテラル
- Optional parameters
- オプション引数
- Default parameters
- デフォルト引数
- Rest parameters
- 残余引数
- Destructuring assignment
- 分割代入
- Index signature
- インデックス型
- Discriminated unions
- 判別可能なユニオン型
- Nullish coalescing operator
- Null合体演算子
- Type guard
- 型ガード
- User defined type guard
- ユーザー定義の型ガード
- Enum
- 列挙型
- Polyfill
- ポリフィル
- Mapped Types
- Mapped Types
- Deep Diveでは「マップ型」と訳している箇所もあるが、
Map<T, U>
との曖昧さが出てしまう恐れがあるので和訳はしない。
- Definite assignment assertion
- 明確な割り当てアサーション
- Declaration merging
- 宣言マージ
- Assertion functions
- アーサーション関数
日本語が不明
- Type predicate